Na potovanju je včasih dobro imeti s seboj nekoga, ki razume domačine in se lahko s prebivalci države, ki jo obiskujete, sporazumeva v njihovem jeziku ali pa jeziku, ki jim je blizu - včasih pa je dobro samo poznati enega od jezikov, ki ga govori večina sveta.
Tu pride na vrsto KAM PA KAM? Tjaša Bratož Šobot s.p., ki vam nudi prevajanje v turizmu. V novem mestu in po vsej Dolenjski velja za navdušeno in vestno popotnico, ki ji nič ne uide, in ki odkrije vsak poseben kotiček sveta. Zato bost vedeli, da ste z njo v dobrih rokah.
Imam dolgoletne izkušnje s potovanjem po številnih destinacijah okrog sveta. Svojim strankam nudim poglobljeno jezikovno znanje in razumevanje, s pomočjo katerega se bodo lažje sporazumevali in prebijali skozi dneve v tujini.
Prevajanje v turizmu nudim vsem iz Novega mesta in širše Dolenjske, ki se odločijo odpraviti na razburljivo novo potovanje v državo, ki je še ne poznajo. Ob tem sem razumevajoča, potrpežljiva, iznajdljiva in hitra, in tako poskrbim, da z domačini enostavno pridemo do sporazuma.
Kot popotnica vam bom pomagala tudi razumeti drugačne kulture, spoznati novosti, ki jih nudimo države, in izkusiti tuje tradicije, običaje in kulturo kot celoto.
Na svojem potovanju se boste velikokrat srečali s preprekami ali izzivi, ki jih enostavno razumevanje in znanje jezika ali pa skupnega jezika lahko hitro razreši.
Z mano boste vedno na pravi poti. Nudim tudi organiziranje potovanj, zato ste lahko prepričani, da boste z menoj deležni celovitih in dobrih storitev. Pomagala vam bom utrditi strpnost in potrpežljivost, skupaj pa se bomo lahko naučili tudi kakšnih tujih besed.
Za prevajanje v turizmu sem v Novem mestu in vsej Dolenjski prava izbira, ker:
Vedno poskrbim, da se pomen med prevajanjem na potovanjih ne izgubi, in se s tem ne izgubi smisel besed.
Za dodatna vprašanja, celotno ponudbo in posvet za prevajanje v turizmu sem vam v Novem mestu na voljo preko navedenih kontaktnih podatkov. Veselim se skupnega sodelovanja!