Kategorije
Vse kategorije

Dom in vrt

Interpret s.p. Konsekutivno tolmačenje

0 / 0 ocen Oceni
Če potrebujete profesionalno tolmačenje nemščine, angleščine, hrvaščine ali srbščine v Sloveniji, se obrnite na naše podjetje Interpret s.p., kjer nudimo tako simultano kot tudi konsekutivno tolmač...... Preberi celoten opis
  • Tolmačenje
  • Prevajanje
  • Tolmač
Prikaži več Prikaži manj
Delovni čas po dogovoru
Ponedeljek
Po dogovoru
Torek
Po dogovoru
Sreda
Po dogovoru
Četrtek
Po dogovoru
Petek
Po dogovoru
Sobota
Po dogovoru
Nedelja
Po dogovoru
Prazniki
Zaprto
Prikaži celoten urnik Skrij urnik
Vogelna ulica 4, 1000, Ljubljana Navigiraj

Ponudba in storitve

Konsekutivno tolmačenje

Če potrebujete profesionalno tolmačenje nemščine, angleščine, hrvaščine ali srbščine v Sloveniji, se obrnite na naše podjetje Interpret s.p., kjer nudimo tako simultano kot tudi konsekutivno tolmačenje in druge oblike, o katerih si lahko več preberete spodaj. 

Tolmačenje iz nemščine

Že več kot desetletje tolmačimo za mednarodne ustanove, posameznike in gospodarska združenja, med našimi večjimi naročniki pa so ministrstva Republike Slovenije, Uefo, Toyota in Google. 

V našem podjetju smo pri simultanem in konsekutivnem tolmačenju specializirani za naslednja področja: 

  • politika, evropska politika in projekti, nevladne organizacije
  • medicina, zdravstvo,
  • socialni dialog,
  • gospodarstvo, sindikati, trg dela, nevladne organizacije,
  • trajnostni razvoj, okolje, kmetijstvo, turizem,
  • šport,
  • izobraževanje,
  • vladne ustanove in agencije,
  • pravo in bančništvo

V sklopu tolmačenja nemščine, angleščine, hrvaščine in srbščine v Sloveniji nudimo različne kombinacije teh jezikov, več podrobnosti o tem pa najdete na naši spletni strani. 

Simultano tolmačenje

Tolmačenje nemščine, angleščine v Sloveniji

Pri svojem delu smo korektni, vestni ter hitri in učinkoviti, zato verjamemo, da boste zadovoljni z našo storitvijo. 

Katere vrste tolmačenja opravljamo v sklopu tolmačenja nemščine in angleščine v Sloveniji ter ostalih jezikov? 

  • Simultano tolmačenje, kjer tolmač govorjeni jezik prevaja v realnem času. Uporablja se predvsem na zborovanjih in konferencah.
  • Konsekutivno tolmačenje, pri katerem se tolmači že povedano besedilo, takoj po tem, ko govorec preneha z govorjenjem. Gre za malo lažjo obliko, ki ne zahteva posebne opreme, je pa časovno nekoliko bolj zamudna. Primerna je za poslovne sestanke in kosila, protokolarne dogodke in podobno. 
  • Šepetano tolmačenje je posebna vrsta simultanega tolmačenja, pri katerem poslušalcu prevod šepetamo uho. Gre za dobro rešitev takrat, ko večina prisotnih pozna jezik, eden ali dva udeleženca pa potrebujeta tolmača. 
  • Konferenčno tolmačenje je zelo zahtevna oblika tolmačenja, ki poteka na konferencah in se lahko opravi kot simultano, šepetano ali konsekutivno tolmačenje

Strokovnjaki smo na vseh omenjenih področjih tolmačenja nemščine, angleščine, hrvaščine in srbščine v Sloveniji, specifično pri konferenčnem tolmačenju pa imamo zelo bogate izkušnje in poznamo vso potrebno terminologijo za uspešen potek dela. 

Konferenčno tolmačenje

Tolmačenje hrvaščine, srbščine v Sloveniji

Če potrebujete odgovornega, profesionalno naravnanega tolmača za tolmačenje hrvaščine in srbščine v Sloveniji ter drugih jezikov, kot sta angleščina in nemščina, s številnimi strokovnimi izkušnjami, ki se neprestano izobražuje na področju tako simultanega kot tudi konsekutivnega tolmačenja, nas kontaktirajte in z veseljem se bomo dogovorili za termin, ki vam najbolj ustreza. 

CENIK:

Za točne cene naših storitev nas pokličite ali pa nam pišite s pomočjo kontaktnih podatkov, ki so objavljeni na vrhu te strani. Naše osebje vam bo z veseljem svetovalo z vsem v povezavi s profesionalnim tolmačenjem nemščine, angleščine, hrvaščine in srbščine v Sloveniji

Tolmačenje na konferencah

Kategorije ponudnika

Povpraševanja

Ocene 0

Podajte oceno

Naši nasveti

Niste našli, kar potrebujete?

Poizkusite z novim iskanjem
Oddajte povpraševanje